Kako koristiti "somos amigos" u rečenicama:

E ainda pensa que somos amigos dele.
Још увек мисли да смо му пријатељи!
Só porque somos amigos não tem o direito de arrombar a porta.
To što smo prijatelji ne da je ti pravo da upadaš ovamo.
Danny... somos amigos há muito tempo, certo?
Hej, Deni... Veæ dugo smo prijatelji, je li tako? Da.
Somos amigos há muito tempo, não?
Dugo mo vremena bili prijatelji, zar ne?
Somos amigos, você respeita o meu pai, eu o respeito... mas vou atirar se não baixar essa arma agora.
Лери, ми смо пријатељи. Поштујеш мог оца и ја поштујем тебе... али сместићу метак у тебе. Спусти тај јебени пиштољ.
Agora que somos amigos, o que acabou de acontecer... fica entre nós...
Dobro pa pošto smo sad skoro intimni, možemo reæi da šta se dogodilo.... Sa ðubretom i sve, da æe to ostati izmeðu nas, uredu?
Somos amigos e os amigos escutam os problemas dos amigos, assim, por favor, me conte.
Pa, prijatelji smo... a prijatelji treba da saslušaju jedni druge kada im je loše... pa te moli da mi kažeš.
Somos amigos desde o primeiro ano da faculdade.
Mi smo prijatelji još od brucoške godine na koledžu.
Se somos amigos, e sei que somos... você vai entender.
I ako smo prijatelji, što jesmo... onda æeš razumeti to.
Somos amigos de Rohan e de Théoden, seu rei.
Prijatelji smo Rohanu i Théodenu, tvom kralju.
Ensinei Biologia pra ele no ano passado, mas não somos amigos.
Hoæu reæi, poduèavao sam ga za ispit iz biologije prošle godine, ali nismo....
John, somos amigos há 16 anos e vou me casar.
Џон, ти си мој пријатељ већ 16 година. Женим се.
Paul, você e eu, nós somos amigos desde a Academia.
Пол, пријатељи смо још од академије.
Isso quer dizer que somos amigos?
Znaèi li to da smo prijatelji?
Mas para você Sophie, somos amigos do homem que lhe criou:
Али за тебе, Софи, ми смо пријатељи човека који те је одгајио:
Eu e Sean somos amigos desde os cinco anos de idade.
Шон и ја се дружимо од пете године.
Só queria lembrá-lo que meus filhos não sabem que nós somos amigos... e eu gostaria que eles continuassem sem saber.
Želim da te podsetim da moja deca ne znaju da se poznajemo, i želela bih da tako i ostane. tj....
Não, ahm, só... estou fazendo companhia ao Desmond... porque somos amigos.
Ne, samo pravim društvo Dezmondu. jer smo drugari.
Porque você e eu somos amigos agora.
Zato što smo sada ti i ja drugari.
Ouça irmão, não te conheço, mas... você parece me conhecer, então se nós somos amigos, então preciso da sua ajuda.
Slušaj brate, ja te ne poznajem, ali izgleda da ti mene znaš, pa ako smo ti i ja prijatelji, potrebna mi je tvoja pomoc.
Não temos mais que fingir que somos amigos, não é?
Duše, nećemo više glumiti da smo neki prijatelji, je li tako?
Temos muito o que fazer, agora que somos amigos, e buscamos o mesmo objetivo.
Па, имамо много тога да обавимо, Сад кад смо сви пријатељи Имамо заједнички циљ.
Sim, Emma e eu somos amigos.
Da. Ali Ema i ja smo samo dobri prijatelji.
Somos amigos, não somos, Lorde Varys?
Пријатељи смо лорде Варисе, зар не?
Está dizendo que somos amigos, mas por que só me liga quando precisa de ajuda?
Ti kažeš da smo prijatelji. Kako to da me zoveš samo kada ti treba nešto?
Somos amigos há muito tempo, não é?
Kene, dugo smo prijatelji, zar ne?
Mas que droga, T. Somos amigos há 70 anos?
Prokletstvo, T. Koliko smo godina prijatelji, 70 godina?
O que podem não saber é que eu e o Burt somos amigos e parceiros desde garotinhos.
Ono što možda ne znate je to da smo ja i Burt ortaci u magiji još od detinjstva.
Mas, contarei a você, só porque somos amigos, que só semana passada, rejeitei um grande linguista do nosso país.
Ali rećiću vam, samo zato što smo prijatelji, da sam prošle nedelje, odbio jednog od naših najboljih lingvista.
Somos amigos da mulher da espada e do menino do chapéu.
Mi smo prijatelji pilić s mačem i dijete u šešir.
Não sei por que ainda somos amigos do cara!
I Don apos t znam zašto dalje smo prijatelji sa momkom!
Sim, Jess e eu somos amigos para sempre.
Da, Džes i ja æemo biti doživotno biti prijatelji.
Bem, eu não diria que somos amigos... mas você devia ver os snapchats que ele me manda.
Pa, ne bih baš rekla prijatelji, ali trebale biste videti slike koje mi je slao.
Acho que pode dizer que somos amigos nos negócios.
Moglo bi se reæi da smo prijatelji dok god zaraðujemo.
Não somos amigos, Christine, mal fomos amantes.
Nismo prijatelji, Kristin. Jedva da smo ljubavnici.
Não vêm que não somos amigos do Império?
Zar ne vidite da nismo prijatelji Imperije?
Que bom que somos amigos senão estariam ferrados agora.
Sreća što smo vam prijatelji, inače bi vas sada jebali u dupe.
Agora que somos amigos... podem me chamar de Lawrence.
Sad kad smo svi prijatElji, možete da me zovete Lorens.
Somos amigos, mas, por favor, diga essas palavras para mim.
Mi smo prijatelji, ali molim te reci mi te reèi.
3.0292949676514s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?